Teraźniejsza Prawda nr 505 – 2008 – str. 30

SPRAWOZDANIE Z FRANCJI I Z KAMERUNU 2007

       Drogi bracie Herzig,

       Łaska i pokój w naszym drogim Zbawicielu i obecnym Królu.

       Niech Pan błogosławi i zachowuje Ciebie jak również braci i siostry, którzy pomagają Ci w Domu Biblijnym i na całym świecie. Chcemy wyrazić Ci najlepsze braterskie życzenia w Panu na ten Nowy Rok z oceną dla Twojego trudnego urzędu, a to w imieniu wszystkich francusko języcznych braci, którzy zapewniają Cię o swoich modlitwach. Dziękujemy Panu, który wciąż pozwala nam przygotowywać sprawozdanie z naszej działalności, która jest niemal taka sama jak w ubiegłym roku.

PUBLIKACJE

       W roku 2007 nie wydawaliśmy nic nowego, oprócz tego, że zgodnie z naszymi przewidywaniami zaczęliśmy wydawać temat o 3 Księdze Mojżeszowej w Teraźniejszej Prawdzie w formie artykułów. Dzięki temu możemy uważać, że przetłumaczyliśmy i opublikowaliśmy maksimum artykułów na ważne tematy przygotowanych przez brata Johnsona i Jolly’ego.

PRACA PUBLICZNA

       Warunki nie zmieniły się i odsyłamy naszych czytelników do sprawozdań z poprzednich lat podkreślając ponownie, że niektórzy bracia, którzy biorą udział w regularnych kolportażach wciąż mówią, że są obficie błogosławieni przez tę formę działalności, która długo była jedyną dopuszczalną w naszym kraju. Warunki zmieniły się oczywiście, lecz błogosławieństwa towarzyszące tej pracy pozostają.

INTERNET – IZRAEL

       Mamy wciąż te same witryny internetowe i tych samych braci, którzy nadal z pewną dozą sukcesu wzbogacają swoje strony, wciąż umieszczając na nich literaturę dla osób, które odwiedzają witrynę na temat Piramidy, witrynę prezentującą wszystkie dzieła brata Russella, stronę M.M.I.L prezentującą artykuły ze Sztandaru Biblijnego, Plan Wieków i inne broszurki mówiące o walce przeciwko Zebie i Salmanie, co nigdy nie było tak niezbędne jak obecnie, ponieważ przeciwnik nie pozostaje całkowicie bezczynny na tym punkcie.

       Praca na rzecz Izraela trwa nadal i staje się coraz efektywniejsza. Wiele stron żydowskich, a szczególnie izraelskich pyta, czy mogą umieścić naszą stronę dotyczącą Izraela w swoich linkach. Czasem jesteśmy zdumieni widząc, że pozostaje na „topie”, tj. znajduje się wśród najczęściej odwiedzanych.

       W tym stanie rzeczy otrzymaliśmy od centrum Simona Wiesenthala pozwolenie, o które się ubiegaliśmy, na wydanie książki Wspomnień Żydowskich, która podaje na każdy dzień od 1 stycznia do 31 grudnia opowieści o prześladowaniach (poparte liczbami) znoszonych przez ten naród podczas całego Wieku Ewangelii, który oni nazywają Wiekiem Prostactwa. Dzieło to, w dodatku do pewnych pozytywnych zagadnień podanych przez brata Russella, jest głównym elementem naszego świadectwa. Pokazuje ono jak wielka jest różnica pomiędzy duchem pobudzającym prawdziwe chrześcijaństwo a duchem, który znajdujemy w Babilonie.

KAMERUN

       W Ruchu w Kamerunie od około 44 lat pozostaje pewna grupa wiernych braci. Mają oni przed sobą wiele protestanckich sekt i Świadków Jehowy, którzy dysponują znacznie większymi środkami finansowymi. W tym kraju sytuacja polityczna jest bardzo niepewna, by list z Kamerunu dotarł do nas, potrzeba prawie całego miesiąca. Brat Mbem, pomimo nienajlepszego zdrowia, nadal przedstawia Plan i ostatnio miał dwie zainteresowane osoby, które prosiły o literaturę. Odpowiadamy pozytywnie na wszystkie prośby o literaturę. Możemy modlić się za wszystkimi tymi braćmi, którzy znajdują się w trudnej sytuacji.

KONWENCJE

       Jak co roku odbyły się nasze trzy konwencje, wiosenna, letnia i jesienna. Tego roku na konwencji letniej wielce radowaliśmy się z usługi brata Donalda Lewisa, któremu towarzyszyła żona, siostra Patrycja. Wygłosił on trzy wykłady, pierwszy pt. „Restytucja”, drugi „Rozwijanie wiary”, a trzeci „Siedem klas zbawionych”. Liczba obecnych zwiększała się każdego dnia, od 106 pierwszego dnia do 146 ostatniego. Wszyscy bracia i siostry doceniali zwięzłość i jasność wykładów popartych licznymi wersetami. Oceniali także uprzejmość braterstwa Lewis i mamy nadzieję, że oboje mają dobre wspomnienia z tej konwencji. Tłumaczyła siostra Anne-Marie Obajtek, która przyjechała do Francji ze swoimi synami, by odwiedzić swoją matkę, siostrę Agnes.

poprzednia strona – następna strona