Teraźniejsza Prawda nr 502 – 2007 – str. 39
![]() |
![]() |
PEŁNOMOCNICTWONa wypadek mojej niepełnosprawności, niezdolności lub choroby 1. NIECH WSZYSCY WIEDZĄ NA PODSTAWIE NINIEJSZEGO DOKUMENTU, że ja, BERNARD W. HEDMAN, Opiekun Wykonawczy i Dyrektor Laymen’s Home Missionary Movement, z siedzibą w Chester Springs w Pensylwanii, zgodnie z uprawnieniami udzielonymi mi przez konwencje członków LHMM w 1985 i 1986 roku, niniejszym tworzę, ustanawiam i wyznaczam następujący Zespół jako moich prawdziwych i prawowitych pełnomocników, do wykonywania Pełnomocnictwa w przypadku mojej niepełnosprawności, niezdolności lub choroby. Zespół ten jest na mocy niniejszego dokumentu upoważniony do podejmowania wszelkich działań niezbędnych do dalszego prowadzenia pracy LHMM oraz ma prawo wykonywać te same przywileje i uprawnienia, które ja mógłbym wykonywać, gdybym osobiście był w stanie. 2. Niniejszy dokument w żaden sposób nie unieważnia istniejących uprawnień obecnego Opiekuna Wykonawczego i Dyrektora, który może w dowolnym momencie odwołać niniejsze pełnomocnictwo. Niniejsze pełnomocnictwo traci ważność w przypadku mojej śmierci. 3. Zespół będzie się składał z pielgrzyma pomocniczego Ralpha Herziga z Lenox w Massachusetts (kandydata z klasy Młodocianych Godnych) oraz pielgrzyma pomocniczego Johna Davisa z Filadelfii w Pensylwanii (kandydata z klasy Poświęconych Obozowników Epifanii). Brat Ralph Herzig będzie pełnił obowiązki głównego Pełnomocnika. Brat John Davis będzie pełnił obowiązki zastępcy Pełnomocnika. 4. Przydział zadań zespołu, łącznie ze sprawami finansowymi może zostać oparty na względach geograficznych, możliwościach czasowych, względach zależnych od danego przypadku, wieku i ogólnym zakresie kompetencji. Decyzje w tych sprawach powinny być podejmowane za obopólną zgodą. Jeśli zaistnieje spór, sprawa zostanie oddana pod rozwagę zespołowi złożonemu z 5 amerykańskich pielgrzymów lub pielgrzymów pomocniczych, z których 3 zostanie wybranych przez brata Ralpha Herziga, a 2 przez brata Johna Davisa. 5. W przypadku sporów na temat znaczenia jakichkolwiek terminów w niniejszym dokumencie, niniejszym stwierdzam, że moim zamierzeniem było użycie tych terminów w ich zwyczajowym i zwykłym znaczeniu. 6. Nie istnieją wcześniejsze wersje niniejszego dokumentu. 7. Moim zdaniem każdy z braci wchodzących w skład zespołu byłby odpowiednim kandydatem na mojego następcę na stanowisku Opiekuna Wykonawczego i Dyrektora w przypadku mojej śmierci, i takiej rekomendacji udzielam. 8. NA DOWÓD CZEGO składam swój podpis dnia 7 kwietnia 1996 roku. Bernard W. Hedman Podpisano w obecności: Świadek 1: Data: 7 kwietnia 1996 r. Ralph Herzig, Pielgrzym Pomocniczy Świadek 2: Data: 7 kwietnia 1996 r. John Davis, Pielgrzym Pomocniczy w szpitalu Paoli Memorial [przyp. tłumacza: dokument zawiera nieczytelne pieczęci notarialne oraz nieczytelne podpisy dwóch świadków] |