Teraźniejsza Prawda nr 177 – 1958 – str. 48

A także cała nauka nasza jest daremna i niemądra (1Kor. 15:14). „Lecz teraz Chrystus z martwych wzbudzony jest i stał się pierwiastkiem tych, którzy zasnęli” (w. 20). Samo obudzenie ze snu jak w wypadku Łazarza, Dorki (Tabity) i innych nie wchodzi tu w rachubę. Nic nie jest tu liczone za zmartwychwstanie poza pełnym, całkowitym wyprowadzeniem ze śmierci. Pan Nasz był „pierwszym z zmartwychwstania” (Dz. 25:23) w pełnym tego słowa znaczenia. On był „pierwiastkiem” co dowodzi, że inni którzy jeszcze śpią powstaną, będąc wzbudzonymi Mocą Bożą okazaną w poranku zmartwychwstania. Kościół będzie następnym w porządku zmartwychwstania bo Kościół, będąc Oblubienicą Wielkiego Króla, wespół z Nim będzie brać udział w chwalebnym dziele podnoszenia całej ludzkości, która z podobieństwa Bożego upadła w grzech i śmierć z powodu Ojca Adama. Ceną odkupienia jest śmierć Jezusa, a czas rozpoczęcia się wielkiego dzieła „naprawienia wszystkich rzeczy” nastąpi jak tylko dopełni się wybór Kościoła (Dz. 3:19-21).

      Nauczając w dzień Zesłania Ducha Świętego Św. Piotr oświadcza, iż Bóg wzbudził Chrystusa. A jako dowód, że to było Bożą intencją od początku, przytacza proroczy Psalm Dawida: „Albowiem nie zostawisz duszy mojej w piekle”. Cytata Apostoła (Dz. 2:27) jest podana po grecku, gdzie słowo hades jest przetłumaczone w naszej Biblii na piekło. Apostoł zacytował ten tekst z hebrajskiego, w którym jest użyty wyraz szeol również przetłumaczony w polskim na piekło – wyraz który jak wiemy, jest błędnym tłumaczeniem wyrazów hades i szeol. (Zob. broszurę: „Co Pismo Św. mówi o Piekle”). Rano po zmartwychwstaniu Pana naszego, powiedział On do Marii: „Nie dotykaj się mnie, bom jeszcze nie wstąpił do Ojca mego i Ojca waszego; do Boga mego i Boga waszego” (Ew. Jana 20:17). Wyznanie wiary, czyli tak zwany Skład Apostolski jest coraz więcej przyjmowany przez różne denominacje, w którym jest podane: „zstąpił do piekieł, trzeciego dnia zmartwychwstał”. W wersji tego Wyznania wydanego przez prezbiteriańską Radę Wydawniczą w Filadelfii, znajduje się objaśnienie, że słowo piekło tam użyte jest tłumaczeniem greckiego „hades”, które oznacza stan śmierci.

      Jest to bardzo ważna kwestia, która powinna być ogólnie znaną z powodu fałszywych

poprzednia stronanastępna strona